Archivo junio, 2009
VÍDEO SUBTITULADO: Ferrán Adrià por Muchachada Nui
Hola,
sabemos que muchos profesores sacan partido a los vídeos de Muchachada Nui; nosotros reconocemos que somos seguidores (especialmente de Celebrities y Enjuto Mojamuto) y aquí va el primer subtitulado. El humor manchego (de Albacete en concreto) de Muchachada Nui, surrealista y absurdo, se vuelve una magnífica herramienta para su uso en el aula.
Joaquín Reyes, creador y director de Muchachada Nui, se mete en la piel de un Ferran Adrià convencido de la genialidad de la “deconstrucción culinaria”. Espero que lo disfrutéis tanto como nosotros y nuestros alumnos. También os dejamos la reacción en vídeo del auténtico Ferrán Adrià.
Un saludo,
TICELE - Giralda Center
VÍDEO SUBTITULADO: Nueva vida, Camera Café
Hola,
aquí tenéis una de las series más interesantes desde el punto de vista de las muestras de lengua, los personajes y los temas que trata. Camera Café, emitida por Tele 5, va por su quinta temporada. Confieso que este subtitulado de 6m:1s (149 líneas cronometradas) ha sido el que más quebraderos de cabeza nos ha dado; hemos necesitado 3 sesiones de trabajo pero creemos que el resultado ha valido la pena. Este subtitulado “huele” a multi-explotación; por nuestra parte os diremos que estamos preparando una especie de webquest o “tic-tarea” partiendo de este vídeo. Os adjuntamos la transcripción, tal y como son exportados, creemos que así podréis aprovechar mejor el texto.
Saludísimos.
TICELE - Giralda Center
CANCIÓN: Ernesto, Los Nikis
Aunque seguimos sin encontrar la mochila perdida (podcast aquí), parece que ya hemos comprendido cómo usar los pronombres de complemento directo e indirecto. Sin embargo, nos ha gustado tanto que hemos terminado por sustituir todo… absolutamente todo por pronombres.
Como ejemplo de ello, aquí tenéis la letra de Ernesto (si seguís el enlace podréis escucharla en la página de Los 40 principales), una canción de Los Nikis… sí, Los Nikis, uno de los grupos ochenteros más orginales.
La idea que os proponemos es que presentemos el primero de los textos a los estudiantes y que imaginen con qué sustantivos pueden completar la letra de la canción. Antes de hacerlo podríamos comentar en plenaria algunas ideas y recordar, por ejemplo, que el pronombre “lo” sirve también para ustituir toda una información o pensamiento, por lo que podrían escribir una frase completa allí donde apareciese.
Después los estudiantes escucharían la canción y podrían comparar su versión con la original. María también nos facilita la letra, por si queremos facilitársela a los estudiantes.
Todo ello podría trabajarse a partir de un A2.
TICELE - Giralda Center
